[ fr ]

Prochaines séances

Mis en ligne par : MP . Mise à jour: 7 février 2012.

- EA 369 - Études Romanes
- CRIIA -Centre de recherches Ibériques et Ibéro-américaines
- REDESC -Recherches en Didactique et Sociolinguistique sur l’Espagnol et le Catalan
- Contact : mercepujolberche@gmail.com

Université Paris Ouest Nanterre La Défense
- U.F.R. de Langues et Cultures Étrangères
– Bâtiment V (près du Restaurant Universitaire La Terrasse et en face de la piscine).
- 200, Ave de la République, 92001 Nanterre Cedex.
- RER A ou SNCF Saint-Lazare : Nanterre Université.

Notre séminaire continue à interroger la linguistique pour donner une réponse didactique. Dans cette séance, on partira de l’analyse du discours (pragmatique) afin d’analyser le discours des enseignants en classe, aussi bien en espagnol langue première qu’en langue seconde et/ou étrangère.

VENDREDI 16 MARS de 16h30 à 19h00
- Salle V210

El análisis del discurso (AD) como instrumento para la descripción de las
interacciones orales en contextos educativos

Félix Villalba, Universidad Complutense de Madrid

En esta intervención se presentarán algunos de los principios que inspiran el Análisis del Discurso como metodología de investigación lingüística. Se analizarán ejemplos de discurso oral producidos por profesores en el ámbito escolar atendiendo a aspectos como : la finalidad comunicativa de los discursos, su estructura y su organización informativa. En este ámbito, el contexto desempeña un papel tan determinante que singulariza el discurso escolar respecto al que se produce en otros niveles educativos. A modo de ejemplificación se presentarán ejemplos de lo que sucede en diferentes planos discursivos : funcional, estructural e informativo.
Por último se reflexionará acerca del discurso oral del profesor y su caracterización con género. A tal fin, se analizará lo que sucede en el discurso instruccional en primera y segunda lengua atendiendo a las modificaciones del habla del profesor para adecuarse a las características de los estudiantes. Algunas de estas variaciones afectan a la variedad y densidad léxica, la velocidad de habla y a la utilización de marcas discursivas.

VENDREDI 18 MAI 14h00-16h30
- Salle V210

LA QUESTION DU NOM ET DE LA NORME DANS LA GRAMMATICALISATION. EXEMPLE D’ÉVOLUTION DE LA CONSCIENCE MÉTALINGUISTIQUE DU CASTILLAN À L’ESPAGNOL

PHILIPPE REYNÈS
UNIVERSITÉ DE PICARDIE, JULES VERNE

Attesté dès le Xe siècle, le dialecte de Vieille Castille, devenu grâce à son
expansion territoriale et son hégémonie politique la langue castillane, compléta une riche production littéraire médiévale par la parution, à la fin du XVe siècle, d’une première grammaire préacadémique (Antonio de Nebrija : Gramática de la lengua castellana, 1492). Après une phase initiale de polynomie et d’hétéronymie, cette même langue ne sera que très progressivement et tardivement qualifiée d’espagnole dans les ouvrages métalinguistiques : ainsi, au XVIIe siècle, la grammaire de Gonzalo de Correas (1626) portera le titre doublement adjectivé d’Arte de la lengua española castellana tandis que le dictionnaire de Sebastián de Covarrubias (1611) s’intitulera Vocabulario de la lengua castellana o española, preuve de la lente prise de conscience du dépassement des frontières géolinguistiques du castillan. Mais il fallut attendre 1924 pour que la 32e édition de la grammaire de l’Académie espagnole abandonne officiellement le qualificatif de castillan, adoptant définitivement celui d’espagnol (Gramática de la lengua española) puis les dernières décennies du XXe siècle pour que se forme une association des Académies hispaniques aboutissant à une norme polycentrique. En se basant principalement sur l’examen de quelques extraits du péritexte (titres, extraits de prologues) mais aussi parfois du texte lui-même des grammaires (à propos de quelques points précis comme la déflexivité, l’article neutre et le participe présent) et des dictionnaires, cette intervention conduira à s’interroger, au-delà du changement de dénominations historiques de la langue (ainsi que des connotations sociolinguistiques ou topolectales particulières que peut revêtir l’usage actuel des appellations castillan /espagnol), sur les apparents paradoxes que comportent les prises de positions successives des grammairiens et des lexicographes relativement à la désignation des idiomes mais aussi par rapport à une analyse grammatico-linguistique s’affranchissant des cadres modèles de la grammaire et du lexique latins.

VENDREDI 1er JUIN 14h30-17h00
- Salle V114

FORMAS DE TRATAMIENTO EN EL MUNDO HISPÁNICO.
UN ENFOQUE MULTIDISCIPLINAR

JOSÉ LUIS BLAS ARROYO, UNIVERSITAT JAUME I

En el seminario se pretende ofrecer una revisión sintética, pero al mismo tiempo suficientemente abarcadora, de las formas de tratamiento existentes en español, con especial atención hacia los pronombres y afijos verbales, mediante los cuales la lengua codifica esta parcela de las relaciones interpersonales. Por otro lado, y tal como reza el título, se utilizará un enfoque multidisciplinar, en el que tendrán cabida las aproximaciones diacrónica y sincrónica, y ya dentro de esta última, diversos enfoques pragmáticos, dialectológicos y sociolingüísticos para el análisis de estas formas.

VENDREDI 15 JUIN 14h30-17h00
- Salle V114

LA GRAMÁTICA EN ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA

MANUEL MARTÍ SÁNCHEZ, UNIVERSIDAD DE ALCALÁ

A partir de unas preguntas iniciales y de unos presupuestos, se aborda el papel de la gramática en ELE. Las bases de la exposición lo constituyen la competencia gramatical enriquecida y la atención a la forma. Adoptando una perspectiva evolutiva, se destacará el papel de la conciencia metagramatical y metapragmática en el proceso de adquisición/ aprendizaje de esta competencia gramatical enriquecida.

Mots-clés:

Doctorat , Master